GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
NOTICE D`EMPLOI
ISTRUZIONI PER L`USO
INSTRUCCIONES PARA EL USO
GEBRUIKSAANWIJZING
DSP 360
DIGITAL SIGNAL PROCESSOR
2
Gebrauchsanleitung ........................................................................................... 3
Instructions for use .......................................................................................... 11
Notice d`emploi ................................................................................................ 19
Istruzioni per l`uso ........................................................................................... 27
Instrucciones para el uso ................................................................................. 35
Gebruiksaanwijzing .......................................................................................... 43
3
WILLKOMMEN IN DER VIRTUELLEN WELT DES DSP-360
Vielen Dank, daß Sie Sich für den Kauf eines Virtual-Sound-Systems von Senn-
heiser entschieden haben. Sie nehmen mit diesem Gerät an einer elektroni-
schen Revolution teil, die es Ihnen ermöglicht, ohne störende Lautsprecher
hinten im Raum und ohne Mittellautsprecher am Fernseher einen vollwerti-
gen Dolby-Surrond-Sound wahrzunehmen.
Ermöglicht wird diese Technik durch einen digitalen Signal-Prozessor (,,DSP"),
der die analogen Signale ihres Video-Recorders oder einer anderen Dolby-
Surrond-Tonquelle in ein digitales Signal umwandelt, die Dolby-Surround-In-
formationen des Tonsignales auswertet und in virtuelle Rauminformationen
wandelt. Diesen virtuellen Raum stellt der Prozessor danach wieder analog
bereit und mischt ihn dem eigentlichen Tonsignal zu.
Der Eindruck ist verblüffend! Ihr Wohnzimmer wird zum Kino, der virtuelle
Raum umgibt Sie und zieht Sie ganz in seinen Bann.
Sie können dieser virtuellen Faszination auch lauschen, ohne andere zu stö-
ren! Dazu ist im DSP-360 ein leistungsfähiger Kopfhörerverstärker integriert,
an den Sie am besten einen hochwertigen Sennheiser-Kopfhörer anschließen.
Wir empfehlen als ideale Kombination den Betrieb mit dem HD 500 FUSION.
Wichtig: Nur Raumeindrücke, die im Dolby-Surrond-Verfahren aufgenom-
men wurden, erzeugen einen korrekten Raumeindruck. Bei normalen Stereo-
Aufzeichnungen sollten Sie den Prozessor nicht nutzen.
4
Aux
LR
CD
LR
Phono
LR
In
Monitor
LR
Audio Inputs
Out
Rec
LR
Tape (or DAT)
Audio
Output
LR
Video
Output
NETZANSCHLUSS
Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem DSP-360 und stecken Sie es
in die Steckdose.
TONANSCHLUSS DIREKT
Verbinden Sie den Eingang
Ihres DSP-360 mit dem Aus-
gang Ihres Video-Recorders
und schließen Sie ihn direkt
an den AUX-Eingang Ihres
Receiver an (Blaue Pfeile).
Die Video-Verbindung zum
Fernseher (weißer Pfeil) stel-
len Sie bitte wie gewohnt her.
Sie haben nun die Möglich-
keit, den Ton Ihres Fernse-
hers über den DSP-Prozes-
sor an Ihrem Receiver abzu-
hören.
Eine Auswahl zwischen Ori-
g inal-Ton
und
Dolby-
Surrond-Sound erfolgt am
DSP-360 direkt.
5
Aux
LR
CD
LR
Tuner
LR
In
Monitor
LR
Audio Inputs
Out
Rec
LR
Tape (or DAT)
Audio
Output
LR
Video
Output
TONANSCHLUSS ÜBER DEN MONITOR-EINGANG
Schließen Sie den Ausgang Ihres Videorecorders an Ihren Receiver an (Grau-
er Pfeil, diese Verbindung besteht vermutlich bereits). Der DSP-360 wird nun
als Monitor angeschlossen. Sie können bei diesem Anschluß am Receiver (ggf.
mit der Fernbedienung) zwischen Original- und Dolby-Surrond-Sound hin-
und herschalten.
In dieser Schaltung belegen
Sie den Tonbandeingang Ihres
Receivers und können keine
Tonbandaufzeichnungen
mehr vornehmen (An vielen
Receivern ist jedoch ein zwei-
ter Tonbandanschluß vorhan-
den, auf den Sie dann ggf. aus-
weichen können).
Die Video-Verbindung zum
Fernseher (weißer Pfeil) stel-
len Sie bitte wie gewohnt her.