GVT0086-012A
[UW, UJ]
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES
CA-HXZ3
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No.
which are located either on the rear, bot-
tom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Serial No.
COMPACT
DIGITAL AUDIO
VO
LUM
E
PRESET
SO
UND MODE
COMPACT COMPONENT SYSTEM
SISTEMAS DE COMPONENTES COMPACTOS
SISTEMA DE COMPONENTE COMPACTO
Cover.CA-HXZ3[UW]f.p65
6/7/02, 10:38 AM
1
Caution--
(standby/on) button!
Disconnect the mains plug to shut the power off
completely. The
(standby/on) button in any position
does not disconnect the mains line. The power can be
remote controlled.
PrecauciónInterruptor
(encendido/apagado)!
Desconectar el cable de alimentación para desactivar la
alimentación totalmente. Cualquier que sea la posición de
ajuste del interruptor
(encendido/apagado), la
alimentación no es cortada completamente. La
alimentación puede ser controlada remotamente.
PrecauçãoInterruptor
(esperar/ligar)!
Desconectar o cabo de alimentação para desligar a
alimentação por completo. Qualquer que seja a posição
de ajuste do interruptor
(esperar/ligar), a alimentação
não é completamente cortada. A alimentação pode ser
controlada remotamente.
G-1
Warnings, Cautions and Others
Avisos, precauciones y otras notas
Advertências, precauções e outras notas
Safety.CA-HXZ3[UW]f.p65
6/7/02, 10:36 AM
1
English
Português
Español
CAUTION
To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:
1. Do not remove screws, covers or cabinet.
2. Do not expose this appliance to rain or
moisture.
CAUTION
·
Do not block the ventilation openings or holes.
(If the ventilation openings or holes are blocked by a
newspaper or cloth, etc., the heat may not be able to get out.)
·
Do not place any naked flame sources, such as lighted
candles, on the apparatus.
·
When discarding batteries, environmental problems must be
considered and local rules or laws governing the disposal of
these batteries must be followed strictly.
·
Do not expose this apparatus to rain, moisture, dripping or
splashing and that no objects filled with liquids, such as
vases, shall be placed on the apparatus.
PRECAUCIÓN
·
No obstruya las rendijas o los orificios de ventilación.
(Si las rendijas o los orificios de ventilación quedan tapados
con un periódico, un trozo de tela, etc., no se podrá disipar
el calor).
·
No ponga sobre el aparato ninguna llama al descubierto,
como velas encendidas.
·
Cuando tenga que descartar las pilas, tenga en cuenta los
problemas ambientales y observe estrictamente los
reglamentos o las leyes locales sobre disposición de las
pilas.
·
No exponga este aparato a la lluvia, humedad, goteos o
salpicaduras. Tampoco ponga recipientes conteniendo
liquidos, como floreros, encima del aparato.
AVISO
·
Não obstrua as aberturas e orifícios de ventilação. (Se os
orifícios ou aberturas de ventilação estiverem obstruídos
por qualquer papel ou tecido, não haverá circulação do ar
quente.)
·
Não coloque nenhum objeto com chamas, como velas
acesas, sobre o aparelho.
·
Ao descartar as baterias, leve em consideração os
problemas que possam ser causados ao meio ambiente e
os regulamentos e leis locais e governamentais sobre
recolhimento dessas baterias devem ser rigorosamente
seguidos.
·
Não exponha este aparelho à chuva, umidade, pingos ou
esguichos de água, nem coloque em cima do mesmo
qualquer tipo de recipiente que contenha líquidos, como por
exemplo vasos.
PRECAUCIÓN
Para reducir riesgos de choques eléctricos,
incendio, etc.:
1. No extraiga los tornillos, los cubiertas ni la
caja.
2. No exponga este aparato a la lluvia o a la
humedad.
PRECAUÇÃO
Para reduzir riscos de choques elétricos,
incêndio, etc.:
1. Não remova parafusos e tampas ou
desmonte a caixa.
2. Não exponha este aparelho à chuva nem
à umidade.
G-2
Safety.CA-HXZ3[UW]f.p65
6/7/02, 10:36 AM
2
1 cm
1 cm
15 cm
10 cm
15 cm
15 cm
Caution: Proper Ventilation
To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows:
1
Front:
No obstructions and open spacing.
2
Sides/ Top/ Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below.
3
Bottom:
Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilation by placing on a
stand with a height of 10 cm or more.
Precaución: El aparato debe estar bien ventilado
Para evitar posibles riesgos de descargas eléctricas e incendios y prevenir cualquier posible daño, coloque
el aparato del modo siguiente:
1
Parte delantera:
No ponga nada delante, deje el espacio libre.
2
Laterales/ parte superior/ parte trasera:
No se debería colocar nada en las áreas y las distancias que se detallan a continuación.
3
Parte inferior:
Coloque el aparato sobre una superficie recta. Debe haber buena circulación de
aire; para ello, coloque el aparato sobre una base a una altura mínima de 10 cm.
Precaução: Ventilação adequada
Para evitar riscos de choques elétricos e incêndios, e prevenir avarias, instale o aparelho como segue:
1
Parte frontal:
Sem obstruções e espaços abertos.
2
Partes laterais/ Tampa/ Posterior:
Nenhuma obstrução deverá ser colocada entre as áreas cujas dimensões são indicadas
abaixo.
3
Parte inferior:
Instale-o sobre uma superfície plana. Deverá ser mantido espaço suficiente para a
ventilação se este for instalado numa posição que tenha uma altura de 10 cm ou mais.
G-3
15 cm
15 cm
Front view
Vista frontal
Vista frontal
Side view
Vista lateral
Vista lateral
Safety.CA-HXZ3[UW]f.p65
6/7/02, 10:36 AM
3
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER
IMPOTANTE PARA PRODUTOS LASER
REPRODUCTION OF LABELS / REPRODUCCIÓN DE ETIQUETAS / REPRODUÇÃO DE ETIQUETAS
1
1
1
1
1 CLASSIFICATION LABEL, PLACED ON EXTERIOR
SURFACE
1
1
1
1
1 ETIQUETA DE CLASIFICACIÓN, PROVISTA
SOBRE LA SUPERFICIE EXTERIOR
1
1
1
1
1 ETIQUETA DE CLASSIFICAÇÃO LOCALIZADA NA
PARTE POSTERIOR DA CAIXA DO APARELHO
2 WARNING LABEL, PLACED INSIDE THE UNIT
2 ETIQUETA DE ADVERTENCIA, PEGADA EN EL
INTERIOR DE LA UNIDAD
2 ETIQUETA DE ADVERTÊNCIA LOCALIZADA NA
PARTE INTERNA DA UNIDADE
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. DANGER: Invisible laser radiation when open and interlock
failed or defeated. Avoid direct exposure to beam.
3. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user
serviceable parts inside the Unit; leave all servicing to
qualified service personnel.
1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1
2. PELIGRO: En el interior hay radiación láser invisible. Evite
el contacto directo con el haz.
3. PRECAUCIÓN: No abra la tapa superior. En el interior de
la unidad no existen piezas reparables por el usuario; deje
todo servicio técnico en manos de personal calificado.
1. PRODUTO LASER CLASSE 1
2. PERIGO: O laser emite uma rediação invisível que é
perigosa, caso o aparelho esteja aberto e a trava inoperante
ou danificada. Evite exposição direta ao feixe dos raios.
3. CUIDADO: Não abra a caixa do aparelho. Não existem
peças reparáveis pelo usuário na parte interna da unidade.
Solicite assistência técnica somente a pessoal técnico
qualificado.
G-4
English
Português
Español
Safety.CA-HXZ3[UW]f.p65
6/7/02, 10:36 AM
4